“Drunken Boat”,中文翻译是醉舟,于是我把它理解为一艘喝醉酒的船。而这个奇特的名字正是参加本次中山大学作家写作营中山大学新华学院行的作家之一——Ravi Shankar所创办的电子艺术杂志。
Ravi Shankar,是一名来自美国的著名的新诗歌诗人,写作多年,他始终保持着一份独特的好奇心与身边各领域人士进行文学创作的交流并且渴望在这一过程中激发创作的灵感,让思想的火花从个人上升到整体,而《Drunken Boat》就是他们互相交流的重要平台。
Ravi Shankar在采访中曾经提到他们创办《Drunken Boat》这份杂志的使命是想要努力将新形式的诗歌、散文以及艺术作品通过网络媒介更广泛的传播到人群中,与此同时他们也对网络出版的可能性感到异常的兴奋,在平等主义的艺术分配上再现现存的风格,让国际观众能够饱含浓厚的兴趣去阅读与思考。在双向的思想交流中激发和激励他们继续以这样的方式将传统的文学作品通过新型的方式传递到世界各个角落。就像一艘喝醉酒的船,在大海上四处漂流,漂到哪,就把船上的好货分享到哪,于是这就变成世界的了。我想,这或许就是《Drunken Boat》的最终宗旨吧。
在《Drunken Boat》这份杂志中的作品,既有伸出屏幕的不羁又有走出世界的狂野,带着满心好奇与世界在一起。这其中既有科学家的科学文章也有艺术家的艺术作品,既有喜马拉雅和海底探险家的证词,还有来自徘徊丝绸之路的人的现场照片和文章。这本杂志还拥有一个与众不同的闪光点——《Drunken Boat》是纯手工制作的,其内含有自制和活版的章节,每一期都是独一无二的版本。
同样,在Ravi的诗歌集——《深槽》(《DEEPENING GROOVE 》)也体现其一定的创作理念。这本诗歌用集中、优雅、沉稳、的三重奏和谐行进着。毫不费力地沿着声音的波浪而移动,以及沉默的自信,这些都是这部作品的着力点。其主题多为动物,树木,花,鱼,天气以及人类的生存情况。
在《深槽》中,Ravi放大视觉和听觉的作用和影响,突出所视之物的价值和所听之物给五感带来的冲击。与此同时,放大对细小生物的感知以及深层次的探索,例如在“黑暗”一篇中说到“新英格兰的黑暗有一种味道,靠近茴香,纹理毛绒像泥炭苔。”把“新英格兰的黑暗”象形化,化作一种味道,赋予了读者一种形状框架,把本是无形的感觉象形化,化作一种能切实感受到的东西。用威拉德池的话来说,《深槽》便是“存在一种感觉,即人类与地球上其他生物之间的距离比想象中更小也更令人惊讶”。
(文/院记者站 赖乐诗)