11月4日,我院迎来中山大学国际作家写作营20余位来自美国、英国、新西兰、澳大利亚、埃及、加拿大等国家国际知名作家、翻译家、译者们融文学创作、以诗会友、文学品鉴、作者译者交流、教学探讨于一体,老中青作家、文学爱好者跨国共话中西文学。
第一站:座谈交流,我们轻松愉快

王庭槐院长致欢迎辞,青年教师代表袁侥蔚向来宾们介绍学院概况。
“听年轻美丽的中国老师介绍完中大新华,深感这是一所活力自信,特色鲜明,极具发展前景的现代大学。”

来宾们与师生代表面对面交流,场面轻松愉快。
“我们漂洋过海,相聚中大新华,把‘蕉’话桑麻。 ‘麻涌味道’久负盛名,与君相对,互道:yummy!”

来宾们笑容可亲地认真聆听师生代表的讲述、分享。
“虽有肤色差异,但文学无国界。黑色的深邃,白色的纯洁,黄色的兼容并蓄,缤纷色彩融合交汇编织出世界文学的多彩绚烂。”
第二站:校园漫步,因您蓬荜生辉
我院王庭槐院长(中)、本次校园行活动组织者中山大学戴凡博士(左)陪同作家们参观校园。
“中大新华校园很大,很美,期待下一次还有机会来到这个人杰地灵的‘文’香校园。”

中大新华园喜逢君,师生代表与作家们一对一进行交流。
“中大新华特色发展道路独具一格,放眼全球,文学瑰宝凝聚民族之魂,天下大同。”

作家们与我院领导、青年教师亲切交谈。
“人杰地灵一方乐土,仁师益友一片丹心。”
第三站:泛舟华阳湖,采风即兴创作

作家师生泛舟夜游华阳湖,拿出手机拍下眼前的好景致。
“秋色连波,两岸风清柳翠。虽不及莱茵、康河,泰晤士,尤可媲美江南‘十里秦淮’。”

珍惜眼前的好时机,青年文学爱好者向青年作家请教。
“文思泉涌几何?如切如磋,且琢且磨,与君共享之。”
第四站:作品品鉴,文思滔滔

作家代表、王庭槐院长、谢晶晶同学朗诵分享自己的创作。
文学品鉴,以诗会友,直抒胸臆;中大新华之约,自此纪念。
我有嘉宾,至诚以待,以书会友,以文共享,赠书德高望重的“院长诗人”,他日来中国再来拜会。
赠书留念,提笔是情,何日君再来?
“思君千里,如在咫尺;举杯相祝,以文会友;与君相知,有缘千里来相会。”
“When I think of you the miles between us disappear.”

世界这么大,相约在新华,虽短暂相聚,但情谊深长,期待作家朋友再次莅临指导。
据悉,应邀出席本次中山大学国际作家写作营中山大学新华学院校园行的嘉宾有:Catherine Cole (澳大利亚),Lynda Chanwai Earle (新西兰),Patricia Foster (美国),Roberto Frias (墨西哥),George Szirtes (英国),Clarissa Szirter (英国),Philip Graham (美国),John Hughes (纪录片制作人,澳大利亚),Lieve Joris (荷兰),Khaled Khamissi (埃及),Jeanine Leane ( 澳大利亚),Arjun Raina (澳大利亚),Madeleine Thien (加拿大),Ricky de Ungria (作家/翻译家,菲律宾),魏东华 (特邀纪录片制作人,中国), 张积模(翻译家,China),包慧仪、丁骏、郭英剑、向丁丁、张雅琳(参营文学译者,中国),中山大学戴凡、曹素贞,以及中山大学新华学院王庭槐、杨卫华、廖益清、黄继炎、杨振同、袁侥蔚等领导师生代表。
(宣传与新闻中心 文/谢晶晶 图/李波 记者 郭培华 记者 曾旭海)